-
1 bueyes
• oxen -
2 buey
adj.dumb.m.1 ox.2 edible crab.3 idiot, imbecile.* * *1 ox, bullock\carne de buey beefbuey de mar crabbuey marino sea cow* * *SM1) (Zool) oxbuey corneta — And, Cono Sur one-horned ox; (fig) (=entrometido) busybody, nosey-parker *
buey de mar — variety of crab or crawfish
buey muerto — Caribe bargain
2)chinches como bueyes — bedbugs the size of elephants, enormous bedbugs
ser un buey para algo —
3) LAm (=cornudo) cuckold4) Caribe (=dineral) big sum of money* * *Iadjetivo (Méx fam) dumb (colloq)II1) (Agr, Zool) oxhablar de bueyes perdidos — (RPl) to chat
entre bueyes no hay cornadas — (RPl) birds of a feather stick together
2) (Méx fam) ( idiota) idiot, imbecile (colloq)* * *= bullock, ox [oxen, -pl.].Ex. A mobile bullock cart library service and a 'barefoot library service' operating in rural areas of the country are also described.Ex. Harting primarily addresses the iconography of two altarpiece wings which depict a landscape with oxen and an ass.----* carreta de bueyes = ox cart.* * *Iadjetivo (Méx fam) dumb (colloq)II1) (Agr, Zool) oxhablar de bueyes perdidos — (RPl) to chat
entre bueyes no hay cornadas — (RPl) birds of a feather stick together
2) (Méx fam) ( idiota) idiot, imbecile (colloq)* * *= bullock, ox [oxen, -pl.].Ex: A mobile bullock cart library service and a 'barefoot library service' operating in rural areas of the country are also described.
Ex: Harting primarily addresses the iconography of two altarpiece wings which depict a landscape with oxen and an ass.* carreta de bueyes = ox cart.* * *buey1buey2habló el buey y dijo mu ( fr hecha); when he opened his mouth what he said was a load of nonsense ( o when you open your mouth you come out with a load of nonsense etc)hablar de bueyes perdidos ( RPl); to chatsaber con qué bueyes se ara ( RPl): no lo va a hacer, sé con qué bueyes aro she won't do it, I know her o I know what she's like o I know what I'm talking aboutel buey suelto bien se lame there's nothing like freedomentre bueyes no hay cornadas ( RPl); birds of a feather stick together, there's honor among thievesCompuesto:musk ox ojo* * *
buey sustantivo masculino (Agr, Zool) ox
■ adjetivo (Méx fam) dumb (colloq)
buey m (animal doméstico) ox, bullock
buey (de mar) (marisco) crab
' buey' also found in these entries:
Spanish:
uncir
- ojo
English:
bullock
- horse
- ox
- oxtail
- port
- steer
* * *♦ nm1. [mamífero] ox;trabajar como un buey to work like a slave;RPhablar de bueyes perdidos to chatter about nothing in particular;RPsaber con qué bueyes se ara to know what sort of people one is dealing with;RPentre bueyes no hay cornadas birds of a feather stick togetherbuey almizclero musk ox2. [crustáceo] edible crab, Br brown crabbuey de mar edible crab, Br brown crabsiempre vienen los mismos bueyes it's always the same guys who come♦ interjMéx Fam¿qué tal estás, buey? how are you doing, man o Br my son?;¡espérame, buey! hang on, man o Br mate!* * *m ZO ox* * *buey nm: ox, steer* * * -
3 yunta
f.yoke, team.Yunta de bueyes Yoke of oxen.* * *1 team of oxen, yoke* * *SF1) [de bueyes] yoke, team (of oxen)2) Chile [de personas] couple, pair* * *a) ( de bueyes) yokeb) (Chi fam) ( de personas)hacer yunta con alguien — to join forces o team up with somebody
* * *a) ( de bueyes) yokeb) (Chi fam) ( de personas)hacer yunta con alguien — to join forces o team up with somebody
* * *1 (de bueyes) yoke, team2hacer yunta con alguien to join forces o team up with sb* * *
yunta sustantivo femenino ( de bueyes) yoke
yunta sustantivo femenino yoke o pair of oxen, mules
' yunta' also found in these entries:
English:
team
* * *yunta nf1. [de bueyes, vacas] yoke, team3. CompCSur Famser (buena) yunta to make a good pair;RP Famhacer (buena) yunta to be on the best of terms, to get along well* * *f yoke, team* * *yunta nf: yoke, team (of oxen) -
4 boyada
-
5 asno
m.1 ass (animal).2 ass (informal) (necio).* * *1 ass, donkey* * *noun m.ass, donkey* * *asno, -aSM / F1) (Zool) donkey, ass2) (=tosco) ass, fathead *¡soy un asno! — I'm an ass! *
* * *I- na adjetivo (fam) dumb (colloq)II* * *= donkey, ass, moke.Ex. To date, four of these donkey mobile libraries are operational in Zimbabwe.Ex. Harting primarily addresses the iconography of two altarpiece wings which depict a landscape with oxen and an ass.Ex. States know better what their own citizens needs are than do the mokes in Washington.* * *I- na adjetivo (fam) dumb (colloq)II* * *= donkey, ass, moke.Ex: To date, four of these donkey mobile libraries are operational in Zimbabwe.
Ex: Harting primarily addresses the iconography of two altarpiece wings which depict a landscape with oxen and an ass.Ex: States know better what their own citizens needs are than do the mokes in Washington.* * *asno21 ( Zool) donkey2 ( fam) (tonto) dummy ( colloq), jackass ( AmE colloq), ass ( BrE colloq) para modismos ver burro2 (↑ burro (2))* * *
asno sustantivo masculino (Zool) donkey;
( tonto) (fam) dimwit (colloq)
asno sustantivo masculino donkey, ass
' asno' also found in these entries:
Spanish:
burro
English:
ass
- donkey
* * *asno, -a♦ adjFam [necio] stupid, dim♦ nm,f1. [animal] ass* * *m1 ZO donkey2 persona idiot* * *asno nmburro: ass, donkey* * *asno n ass / donkey -
6 burro
m.1 donkey, ass, jackass, burro.2 ass, imbecile, jerk, pompous ass.3 sawhorse, trestle.4 ironing board.5 stepladder.6 corncob.* * *► adjetivo1 stupid► nombre masculino,nombre femenino1 (animal) donkey, ass2 (persona ignorante) ass1 (de carpintero) sawhorse\apearse del burro / bajarse del burro to climb downno ver tres en un burro to be as blind as a batno verse tres en un burro to be pitch darkburro de carga workhorse————————1 (de carpintero) sawhorse* * *(f. - burra)nounass, donkey* * *1. ADJ1) * (=estúpido) stupid¡qué burro! ¡no sabe la capital de Italia! — what a fool o moron *, he doesn't know the capital of Italy!
2) (=bruto)¡deja de empujar, no seas burro! — stop pushing, you great oaf o you big brute! *
¡el muy burro se comió el pastel entero! — he ate the whole cake, the pig! *
3) (=obstinado) pig-headed *ponerse burro — to dig one's heels in, be pigheaded *
2. SM1) (Zool) donkey; Cono Sur hum racehorse; (=perdedor en carrera) also-ransalto de burro — Méx leapfrog
- apearse o bajarse del burroa pesar de las críticas, el gobierno no se apea o baja del burro — in spite of the criticism, the government refuses to back down
¡el niño no se apea o baja del burro! — this kid doesn't know when he's beaten!
- caerse del burrocomer burro —
esto comió burro — Cono Sur * it got lost, it vanished
- el burro grande, ande o no andeen el bosque no se veía tres en un burro — in the wood you couldn't see your hand in front of your face *
- poner a algn a caer de un burrosi los burros volaran, todos nos haríamos ricos con ese negocio — this business could make us rich, and pigs might fly
burro de agua — Caribe, Méx big wave
burro de carga, trata a su empleados como burros de carga — he treats his workers like slaves
2) * (=estúpido) fool, moron *¡burro!, tres y dos son cinco — you fool o moron *, three plus two makes five!
3) * (=bruto)eres un burro, lo has roto — you're so rough you've gone and broken it
el burro de Antonio se comió su plato y el mío — that pig Antonio ate all his own dinner and mine too *
4) (=obstinado) stubborn fooles un burro y no lo vas a convencer — he's so pig-headed * o stubborn you'll never persuade him
5) (Naipes) ≈ old maid6) (Téc) sawhorse, sawbuck (EEUU)burro de planchar — Méx ironing board
7) Méx (=escalera) stepladder* * *I- rra adjetivo1)a) (fam) ( ignorante) stupid, dumb (AmE colloq), thick (BrE colloq)b) (fam) (bruto, tosco) roughno seas burro, me has hecho daño! — careful, that hurt!
c) (fam) (obstinado, cabezón) pigheaded (colloq)2) (Col arg) ( marihuanero)II- rra masculino, femenino1) (Zool)a) ( asno) (m) donkey; (f) female donkey, jennyapearse or bajarse del burro — to back down
no ver tres en un burro — (fam) to be as blind as a bat (colloq)
trabajar como un burro — to slog one's guts out
ver burros negros — (Chi fam) to be in agony, see stars (colloq)
b) (CS fam) ( caballo de carrera) racehorse2) (fam)a) ( ignorante) idiotb) (bruto, tosco) oafIIIa) ( en carpintería) sawhorse; ( en herrería) workbenchb) (Méx) ( para planchar) ironing boardc) (Méx) ( caballete) trestle* * *= donkey, ass, asinine, moke.Ex. To date, four of these donkey mobile libraries are operational in Zimbabwe.Ex. Harting primarily addresses the iconography of two altarpiece wings which depict a landscape with oxen and an ass.Ex. This chapter is dedicated to the truly asinine rules -- ones which either defeat their own purpose altogether or are completely devoid of common sense.Ex. States know better what their own citizens needs are than do the mokes in Washington.----* no bajarse del burro = stick to + Posesivo + guns.* orejas de burro = dunce cap.* tirado por burro = donkey-driven.* tirado por burros = donkey drawn.* * *I- rra adjetivo1)a) (fam) ( ignorante) stupid, dumb (AmE colloq), thick (BrE colloq)b) (fam) (bruto, tosco) roughno seas burro, me has hecho daño! — careful, that hurt!
c) (fam) (obstinado, cabezón) pigheaded (colloq)2) (Col arg) ( marihuanero)II- rra masculino, femenino1) (Zool)a) ( asno) (m) donkey; (f) female donkey, jennyapearse or bajarse del burro — to back down
no ver tres en un burro — (fam) to be as blind as a bat (colloq)
trabajar como un burro — to slog one's guts out
ver burros negros — (Chi fam) to be in agony, see stars (colloq)
b) (CS fam) ( caballo de carrera) racehorse2) (fam)a) ( ignorante) idiotb) (bruto, tosco) oafIIIa) ( en carpintería) sawhorse; ( en herrería) workbenchb) (Méx) ( para planchar) ironing boardc) (Méx) ( caballete) trestle* * *= donkey, ass, asinine, moke.Ex: To date, four of these donkey mobile libraries are operational in Zimbabwe.
Ex: Harting primarily addresses the iconography of two altarpiece wings which depict a landscape with oxen and an ass.Ex: This chapter is dedicated to the truly asinine rules -- ones which either defeat their own purpose altogether or are completely devoid of common sense.Ex: States know better what their own citizens needs are than do the mokes in Washington.* no bajarse del burro = stick to + Posesivo + guns.* orejas de burro = dunce cap.* tirado por burro = donkey-driven.* tirado por burros = donkey drawn.* * *A2 ( fam)(bruto, tosco): ¡no seas burro, me has hecho daño! don't be so rough, that hurt!¡qué burro es! lo movió él solo con todo lo que pesa what a brute! he moved it all on his own and it must weigh a ton ( colloq hum)Bmasculine, feminineA ( Zool)me tienen de burro de carga I'm just a dogsbody o drudge around here, I get landed o ( BrE) lumbered with all the donkey workel burro delante (para que no se espante) ( fr hecha); expression used to correct children's incorrect word orderapearse or bajarse del burro to back downbrincar al burro ( Méx); to play leapfrogtrabajar como un burro to work like a dog o horseburro grande, ande o no ande never mind the quality, feel the width ( colloq hum)después del burro muerto la cebada al rabo there's no point locking the stable door after the horse has boltedquien nace para burro, muere rebuznando a leopard never changes its spotsperdió todo en los burros he lost everything on the horsesB ( fam)1 (ignorante) idiot2 (bruto, tosco) oafes un burro trabajando, aguanta lo que le echen he's a real brute! he can take any amount of work ( colloq hum)A2 ( Méx) (para planchar) ironing board3 ( Méx) (caballete) trestle4 ( Méx) (escalera) stepladderC ( Méx) (de la mazorca) corncob* * *
burro 1◊ - rra adjetivo
■ sustantivo masculino, femenino
1 (Zool) ( asno) (m) donkey;
(f) female donkey, jenny;◊ trabajar como un burro to slog one's guts out
2 (fam)
burro 2 sustantivo masculino
( en herrería) workbench
( caballete) trestle;
( escalera) stepladder
burro,-a
I sustantivo masculino y femenino
1 donkey, ass
burro de carga, (persona) dogsbody
2 fam (estúpido) dimwit, blockhead
II adjetivo
1 fam (necio) stupid, dumb
2 fam (terco) stubborn
♦ Locuciones: fam fig bajarse/apearse del burro, to climb down o to back down
fam fig caer de la burra, to realize o to twig
familiar no ver tres en un burro, to be as blind as a bat
' burro' also found in these entries:
Spanish:
burra
- so
- lomo
English:
ass
- donkey
- dunce
- jackass
- slave
- thick
- dense
- ironing
- leapfrog
- mule
- road
- speed
* * *burro, -a♦ adjFam1. [necio] thick, dumb2. [tosco] rough, oafish;¡eres más burro! you're such an oaf!3. [terco] pigheaded;se puso burro y no pudimos convencerle he dug his heels in and we couldn't convince him♦ nm,f1. [animal] donkey;Fam Famno ver tres en un burro to be as blind as a bat;con estas gafas no veo tres en un burro I can't see a thing with these glasses;Fam Hum¡la carne de burro no es transparente! you make a better door than a window!Famburro grande, ande o no ande big is bestburro de carga workhorsehacer el burro to behave like an idiotes un burro he's as stubborn as a mule, he's really pigheadedtrabaja como una burra she works like a slave♦ nm5. Carib, Méx [escalera] stepladder* * *m, burra f1 ZO donkey;caer obajarse oapearse del burro fam back down;no ver tres en un burro be as blind as a bat2 fampersona idiot* * *1) asno: donkey, assburro nm1) : sawhorse* * *burro1 adj2. (bruto) roughburro2 n1. (animal) donkey2. (idiota) idiot¡qué burro eres! what an idiot!3. (bestia) brute¡hay que ser burro para pegarle de esa forma al niño! what a brute, hitting the boy like that! -
7 retablo
m.altarpiece.* * *1 altarpiece, reredos* * *SM altarpiece* * *masculino (Art, Relig) altarpiece, reredos; (Teatr) tableau* * *= altarpiece.Ex. Harting primarily addresses the iconography of two altarpiece wings which depict a landscape with oxen and an ass.* * *masculino (Art, Relig) altarpiece, reredos; (Teatr) tableau* * *= altarpiece.Ex: Harting primarily addresses the iconography of two altarpiece wings which depict a landscape with oxen and an ass.
* * *2 ( Teatr) tableau* * *
retablo m Arte altarpiece
* * *retablo nm1. [en iglesia] altarpiece2. Teatro tableau* * *m altarpiece* * *retablo nm1) : tableau2) : altarpiece -
8 bueyada
-
9 coyunda
-
10 pareja
adj.&f.feminine of PAREJO.f.1 pair.por parejas in pairsformar parejas to get into pairs2 couple.vivir en pareja to live togetherpareja de hecho unmarried couple3 partner (miembro del par) (person).la pareja de este calcetín the other sock of this pair4 spouse, consort, partner.5 sex partner.* * *1 (gen) pair2 (de personas) couple; (de baile) partner■ ¿vendrás con pareja? will you come with a partner?■ ¡pareja, venir aquí! you two, come over here!3 (de cartas) pair\hacer buena pareja to make a good couplehacer pareja to be two of a kindpor parejas in pairsvivir en pareja to live with somebody* * *noun f.1) couple2) pair3) partner* * *SF1) (=par) pair2) [de esposos, compañeros sentimentales] couplepareja reproductora — (Orn) breeding pair
3) (=compañero) partner; (=cónyuge) spouse4) [de calcetín, guante, zapato]no encuentro la pareja de este zapato — I can't find the shoe that goes with this one o my other shoe
5) [de hijos]6) [de guardias civiles] pair of Civil Guard officers on patrol7) LAm (=caballos) pair ( of horses); [de tiro] team ( of draught animals); [de bueyes] yoke ( of oxen)PAREJA Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple: ► Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile: En Salford conocí a una pareja de Ecuador In Salford I met a couple from Ecuador Algunas parejas prefieren no tener hijos Some couples prefer not to have children Había muchas parejas mayores bailando There were a lot of older couples dancing ► En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair: Ahora vamos a trabajar por parejas Now we're going to work in pairs Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were arrested when they were crossing the border ► La expresión pareja de se puede traducir tanto por couple of como por pair of cuando tiene el sentido de par de: Una pareja de pillos me robaron el reloj A couple o A pair of thugs stole my watch Para otros usos y ejemplos ver la entrada see PAR* * *1)a) (equipo, conjunto) pairsalieron por parejas — they came out in pairs o two at a time
ya tienen la parejita — (fam) now they have one of each ( a boy and a girl)
b) ( en una relación) couplec) ( en naipes) pair2)a) (de baile, juego) partnerb) (de guante, zapato)* * *= bedfellow, twosome, partner, dyad, sexual partner, couple.Ex. I would like to devote a couple of moments each to what may seem strange bedfellows at first: Sholom Aleichem, Melvil's Rib, the CIA, and La Jolla, California.Ex. The article 'Computers and children: a compatible twosome' discusses the setting up of a computer programme for children at a public library.Ex. This project did not attempt to look at more personal factors such as partners and dependants on this occasion.Ex. Despite differences in citation behaviour, there seems to be at least some exchange of information within this dyad.Ex. Mating strategies also appeared to be influenced by birth order, most notably in the area of infidelity, with middleborns being the least likely birth order to cheat on a sexual partner.Ex. The author discusses the steps a marriage and family therapist goes through in working with couples who are considering divorce.----* búsqueda de pareja = mate finding.* en parejas = in pairs.* formar parejas = pair up, pair off.* matrimonio entre parejas del mismo sexo = same-sex marriage.* pareja de ancianos = elderly couple.* pareja de hecho = common-law husband, common-law wife, common-law marriage.* pareja de recién casados = newlywed couple.* pareja heterosexual = heterosexual couple.* pareja homosexual = homosexual couple.* pareja perfecta = perfect match, perfect couple.* por parejas = in pairs.* salir en pareja con = date.* selección de la pareja = mate selection.* ser pareja = be an item.* una pareja ideal = a match made in heaven.* una pareja perfecta = a match made in heaven.* * *1)a) (equipo, conjunto) pairsalieron por parejas — they came out in pairs o two at a time
ya tienen la parejita — (fam) now they have one of each ( a boy and a girl)
b) ( en una relación) couplec) ( en naipes) pair2)a) (de baile, juego) partnerb) (de guante, zapato)* * *= bedfellow, twosome, partner, dyad, sexual partner, couple.Ex: I would like to devote a couple of moments each to what may seem strange bedfellows at first: Sholom Aleichem, Melvil's Rib, the CIA, and La Jolla, California.
Ex: The article 'Computers and children: a compatible twosome' discusses the setting up of a computer programme for children at a public library.Ex: This project did not attempt to look at more personal factors such as partners and dependants on this occasion.Ex: Despite differences in citation behaviour, there seems to be at least some exchange of information within this dyad.Ex: Mating strategies also appeared to be influenced by birth order, most notably in the area of infidelity, with middleborns being the least likely birth order to cheat on a sexual partner.Ex: The author discusses the steps a marriage and family therapist goes through in working with couples who are considering divorce.* búsqueda de pareja = mate finding.* en parejas = in pairs.* formar parejas = pair up, pair off.* matrimonio entre parejas del mismo sexo = same-sex marriage.* pareja de ancianos = elderly couple.* pareja de hecho = common-law husband, common-law wife, common-law marriage.* pareja de recién casados = newlywed couple.* pareja heterosexual = heterosexual couple.* pareja homosexual = homosexual couple.* pareja perfecta = perfect match, perfect couple.* por parejas = in pairs.* salir en pareja con = date.* selección de la pareja = mate selection.* ser pareja = be an item.* una pareja ideal = a match made in heaven.* una pareja perfecta = a match made in heaven.* * *A1 (equipo, conjunto) pairlos niños salieron por parejas the children came out in pairs o two at a timepara este juego es necesario formar parejas you have to get into pairs for this gameya tienen una parejita ( fam); now they have one of each o now they have a boy and a girl2 (en una relación) couplehacen una bonita pareja they make a lovely couplevivir en pareja to live togetherCompuesto:(heterosexual) co-habiting couple; (homosexual) co-habiting same-sex couple3 (en naipes) pairB1 (de convivencia, baile, juego) partnerno tengo pareja para el baile I don't have a partner for the dance, I don't have anyone to go to the dance withvengan todos y traigan a sus parejas you must all come and bring your partners2no encuentro la pareja de este calcetín I can't find the other sock that goes with this one o my other sock, I can't find the pair to this sock* * *
pareja sustantivo femenino
1
formar parejas to get into pairs
2
un calcentin sin pareja an odd sock
parejo,-a
I adjetivo same, similar
II sustantivo femenino
1 (de objetos) pair: ¿dónde está la pareja de este calcetín?, where's the other sock of this pair?
2 (hombre y mujer) couple: hacen muy buena pareja, they make a very nice couple
3 (compañero sentimental, de juego, baile) partner
♦ Locuciones: correr parejas, to be very similar: nuestras vidas corren parejas, our lives are very similar
vivir en pareja, to live with one's partner
' pareja' also found in these entries:
Spanish:
alejarse
- amante
- avenida
- avenido
- carabina
- compañera
- compañero
- comprometida
- comprometido
- divertida
- divertido
- enamorada
- enamorado
- incompatible
- ligue
- mariposear
- matrimonio
- novia
- novio
- parejo
- prometerse
- retozar
- romper
- ronda
- acaramelado
- empatar
- hacer
- íntimo
- jalar
- juntar
- ley
- terapia
English:
argue
- carefree
- couple
- court
- difficulty
- duo
- man
- match
- mate
- mess about
- mess around
- middle-aged
- mismatch
- odd
- pair
- pair up
- partner
- see
- separate
- single parent
- split up
- twosome
- unsuited
- victim
- well-matched
- double
- make
- single
* * *pareja nf1. [par] pair;por parejas in pairs;formar parejas to get into pairs2. [de novios] couple;vivir en pareja to live togetherpareja de hecho unmarried couple3. [sentimental] partner;[en baile] (dancing) partner;no tiene pareja estable she doesn't have a steady partner4. [de naipes] pair5. [guante, zapato] other one;la pareja de este calcetín the other sock of this pair* * *fhacen buena pareja they make a good couple* * *pareja nf1) : couple, pair2) : partner, mate* * *pareja n1. (relación amorosa) couple2. (grupo de dos) pair3. (compañero) partnerSi se trata de zapatos, etc, se dice the other... -
11 tracción
f.1 traction, pulling.2 push-up.3 traction.* * *1 traction\tracción delantera front-wheel drivetracción en las cuatro ruedas four-wheel drivetracción trasera rear-wheel drive* * *SF traction, drivetracción integral, tracción total — four-wheel drive
* * *femenino (Auto, Mec) traction, drive* * *= traction.Ex. Grooves in manhole covers are necessary to provide traction in all kinds of weather to the vehicles above.----* cable de tracción = tripwire.* cadena de tracción = chaindrive.* rueda de tracción = driving wheel.* * *femenino (Auto, Mec) traction, drive* * *= traction.Ex: Grooves in manhole covers are necessary to provide traction in all kinds of weather to the vehicles above.
* cable de tracción = tripwire.* cadena de tracción = chaindrive.* rueda de tracción = driving wheel.* * *Compuestos:feminine four-wheel driveun vehículo con or de tracción a las cuatro ruedas a 4x4, a four-wheel-drive vehiclevehículos a tracción animal horse-drawn ( o oxen-drawn etc) vehicles, vehicles drawn by animals● tracción total or integralfeminine four-wheel driveun vehículo con or de tracción total or integral a 4 x 4, a four-wheel-drive vehicleB ( Med) tractiontiene la pierna en tracción his leg is in traction* * *
tracción sustantivo femenino (Auto, Mec) traction, drive;
un vehículo con or de tracción a cuatro ruedas a four-wheel-drive vehicle
tracción sustantivo femenino traction
Auto drive
tracción delantera/ trasera, front-/rear-wheel drive
' tracción' also found in these entries:
English:
drive
- four-wheel drive
- front-wheel drive
- FWD
- traction
- four
* * *tracción nftracción a las cuatro ruedas four-wheel drive;tracción delantera front-wheel drive;tracción trasera rear-wheel drive* * *f TÉC traction* * *tracción nf: traction -
12 aguijonear
v.1 to goad on (animal).Ricardo aguijonea a las ovejas Richard pricks=goads the sheep.2 to drive on (to stimulate).aguijonear a alguien para que haga algo to spur somebody on to do something3 to spur on, to urge forward.Aguijonear a los bueyes hacia delante Spur the oxen on to move forward.* * *1 (punzar) to goad2 figurado (estimular) to spur on* * *VT = aguijar 1.* * *verbo transitivoa) < animal> to goadb) ( apremiar) sospecha/incertidumbre to gnaw at* * *verbo transitivoa) < animal> to goadb) ( apremiar) sospecha/incertidumbre to gnaw at* * *aguijonear [A1 ]vt1 ‹animal› to goad2 (apremiar) «sospecha/incertidumbre» to gnaw atlo aguijoneaba el remordimiento he felt stabs of remorse, his conscience was pricking him* * *
aguijonear verbo transitivo to spur on: su relato aguijoneó mi curiosidad, my curiosity was spurred on by his story
' aguijonear' also found in these entries:
English:
goad
* * *aguijonear vt1. [animal] to goad on2. [estimular] to drive on;aguijonear a alguien para que haga algo to spur sb on to do sth3. [atormentar, fastidiar] to torment* * *v/t ZO goad; figdrive* * *aguijonear vt: to goad -
13 cobra
f.cobra.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cobrar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: cobrar.* * *1 (coyunda) rope for yoking oxen————————1 (serpiente) cobra* * *ISF (Zool) cobraIISF (Caza) retrieval* * *femenino cobra* * *femenino cobra* * *cobra* * *
Del verbo cobrar: ( conjugate cobrar)
cobra es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
cobra
cobrar
cobra sustantivo femenino
cobra
cobrar ( conjugate cobrar) verbo transitivo
1
◊ nos cobran 30.000 pesos de alquiler they charge us 30,000 pesos in rent;
cobra algo por algo/hacer algo to charge sth for sth/doing sth;
vino a cobra el alquiler she came for the rent o to collect the rent;
¿me cobra estas cervezas? can I pay for these beers, please?;
me cobró el vino dos veces he charged me twice for the wine
‹ pensión› to draw;◊ cobra 2.000 euros al mes he earns/draws 2,000 euros a month;
todavía no hemos cobrado junio we still haven't been paid for June
2a) (Chi) ( pedir):
3 ( adquirir) ‹ fuerzas› to gather;◊ cobra fama/importancia become famous/important
4 (period) ‹vidas/víctimas› to claim
verbo intransitivoa) cobra por algo/hacer algo to charge for sth/doing sth;◊ ¿me cobra, por favor? can you take for this, please?, can I pay, please?;
llámame por cobra (Chi, Méx) call collect (AmE), reverse the charges (BrE)
cobrarse verbo pronominala) ( recibir dinero):◊ tenga, cóbrese here you are;
cóbrese las cervezas can you take for the beers, please?
cobra sustantivo femenino Zool cobra
cobrar
I verbo transitivo
1 (pedir un precio) to charge
(exigir el pago) to collect
(recibir el pago de una deuda) to recover
2 (un cheque, un billete de lotería) to cash
(recibir el salario) to earn: aún no han cobrado el sueldo, they still haven't been paid their salary
cobra un buen sueldo, he earns a good salary
3 figurado (alcanzar, lograr) to gain, get: su proyecto cobra hoy importancia, today his project is becoming important
cobrar ánimos, to take heart
4 (empezar a sentir) cobrar afecto a alguien/algo, to become very fond of sb/sthg
II verbo intransitivo
1 (exigir un pago) ¿me cobra, por favor? I'd like to pay now, please
nunca me cobra, he never charges me
2 (recibir el salario) to be paid
3 fam (recibir una zurra) to catch it, get it
' cobra' also found in these entries:
Spanish:
cobrar
- escatológico
- pensionista
- por
English:
by
- monthly
- cobra
* * *cobra nfcobracobra real king cobra* * *f ZO cobra* * *cobra nf: cobra -
14 cuarta
f.1 span (palmo).2 fourth (gear) (automobiles).meter (la) cuarta to go into fourth (gear)3 quarter, division of the compass.4 fourth note.5 quirt, whip.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cuartar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: cuartar.* * *1 (palmo) span2 (cuadrante) quadrant Table 1 NOTA See also cuarto,-a/Table 1* * *f., (m. - cuarto)* * *SF1) (Mat) quarter2) (=palmo) span3) (Aut) fourth gear, fourthmeter la cuarta — to go into fourth (gear), put it o the car into fourth (gear)
4) (Náut) point ( of the compass)6) Cono Sur (Agr) extra pair of oxen7)la situación económica nos trae a todos a la cuarta — the economic situation has left us all broke o short of money
es muy tacaño, nos tiene a todos a la cuarta — he's very mean, we're crying out for money
- andar de la cuarta al pértigo* * *femenino (Auto) fourth (gear)mete la cuarta — put it in fourth; ver tb cuarto
* * *femenino (Auto) fourth (gear)mete la cuarta — put it in fourth; ver tb cuarto
* * *1 ( Auto) fourth, fourth gearmete la cuarta put it in fourth* * *
cuarta sustantivo femenino (Auto) fourth (gear);
cuarto,-a
I adjetivo & sustantivo masculino y femenino fourth
II sustantivo masculino
1 (habitación) room
cuarto de baño, bathroom
cuarto de estar, living room
cuarto trastero, boxroom, storage room
2 (cuarta parte) quarter
cuarto de hora, quarter of an hour
cuarto (de) kilo, a quarter of a kilo
cuarto creciente/menguante, first/last quarter (of the moon)
3 (de un animal) cuarto delantero, shoulderquarter
cuarto trasero, hindquarter
4 cuartos, fam (dinero) dough, money
Dep cuartos de final, quarter finals
III sustantivo femenino
1 Mús (intervalo) cuarta disminuida/aumentada, diminished/augmented fourth
2 Auto fourth (gear)
' cuarta' also found in these entries:
Spanish:
acogerse
- cuarto
- elevar
- el
English:
fourth
- quarter
- gill
* * *cuarta nf1. [palmo] span2. Mús perfect fourth3. [marcha] fourth (gear);meter (la) cuarta to go into fourth (gear)* * *f MÚS fourth -
15 acoyundar
-
16 gamella
f.1 yoke for oxen and mules.2 a large wooden trough.3 shecamel.4 drinking trough.5 feeding trough.6 washing trough, washtub.* * *1 feeding trough* * *SF (=abrevadero) trough; (=artesa) washtub* * * -
17 tesar
-
18 boyeriza
f.1 ox-stall, ox-house, cowhouse, a stand for oxen.2 cowshed, byre, ox stall.* * *ox shed* * *f, boyeriza f cattle shed -
19 boyera
f.1 ox-stall, ox-house, cowhouse, a stand for oxen.2 cowshed, byre, ox stall.* * *f, boyeriza f cattle shed -
20 compańero de fatigas
• yoke of oxen• yokel
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Oxen Yoke Motel — (Норт Конвей,США) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 170 Kearsarge Street, Норт Конвей … Каталог отелей
Oxen Road Inn — (Марттила,Финляндия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Härkätie 371, 21490 Ма … Каталог отелей
Oxen — est un film suédois réalisé par Sven Nykvist, sorti en 1991. Le film fut nommé à l Oscar du meilleur film en langue étrangère. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 … Wikipédia en Français
oxen — (n.) plural of OX (Cf. ox), it is the only true survival in Modern English of the Old English weak plural … Etymology dictionary
oxen — [äk′sən] n. pl. of OX … English World dictionary
Oxen Park — The main road through Oxen Park Oxen Park is a hamlet in the English county of Cumbria. Oxen Park lies on the watershed between Rusland and Colton Beck valleys in South Lakeland, and is part of the greater Lake District region.[1] The nearest… … Wikipedia
Oxen End — Coordinates: 51°56′07″N 0°25′01″E / 51.9353°N 0.417°E / 51.9353; 0.417 … Wikipedia
Oxen — Ox Ox ([o^]ks), n.; pl. {Oxen}. [AS. oxa; akin to D. os. G. ochs, ochse, OHG. ohso, Icel. oxi, Sw. & Dan. oxe, Goth. a[ u]hsa, Skr. ukshan ox, bull; cf. Skr. uksh to sprinkle. [root]214. Cf. {Humid}, {Aurochs}.] (Zo[ o]l.) The male of bovine… … The Collaborative International Dictionary of English
Oxen of the Sun — In Greek mythology, The Oxen of the Sun were the beloved cattle of the sun god Helios pastured on the island of Trinacria. The actual herds consisted of 350 cattle and 350 sheep according to Homer s The Odyssey . They are usually referred to only … Wikipedia
oxen — jaučiai statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas gentis apibrėžtis Gentyje 5 rūšys. Paplitimo arealas – Europa, P. Azija, Javos, Balio, Sumatros, Kalimantano salos. atitikmenys: lot. Bos angl. oxen; true cattle vok. echte Rinder;… … Žinduolių pavadinimų žodynas
oxen — /ok seuhn/, n. a pl. of ox. * * * … Universalium